ДЛЯ БОГА НЕТ БОЛЬШИХ И МАЛЫХ,
ДЛЯ БОГА НЕТ НИ ТОЛСТЫХ , НИ ХУДЫХ.
ГОСПОДЬ НЕ РАЗЛИЧАЕТ НАС ПО ЦВЕТУ КОЖИ
ГОСПОДЬ НЕ ДЕЛИТ НАС НА ПАДШИХ И СВЯТЫХ.
МЫ ДЛЯ НЕГО ВСЕ ДЕТИ, БЕЗ СОМНЕНИЙ
И КАЖДЫЙ ДОРОГ ДЛЯ НЕГО
О КАЖДОМ У НЕГО СВОЯ ЗАБОТА
И СЛОВО ДОБРОЕ ДЛЯ ВСЕХ ПРИПАСЕНО.
НАС ПОДНИМАЕТ, ЕСЛИ МЫ УПАЛИ
И СЛЕЗЫ УТИРАЯ С НАШИХ ГЛАЗ ПОРОЙ
ПОДДЕРЖИТ, ЕСЛИ ВДРУГ В ПУТИ УСТАЛИ
РАЗДЕЛИТ С НАМИ РАДОСТЬ, ДАСТ ПОКОЙ.
И НИКОГДА НЕ УПРЕКНЕТ ОШИБКОЙ
НЕ ВСПОМНИТ О ПРОЩЕННЫХ ОН ГРЕХАХ.
И ДЛЯ НЕГО НЕВАЖНО ТО, ЧТО БЫЛО,
А ВАЖНО ТО, ЧТО ЧТО НОСИШЬ В СЕРДЦЕ И МЕЧТАХ.
ИДИ И НИКОГДА НЕ СОМНЕВАЙСЯ
ГОСПОДЬ НЕ ОСТАВЛЯЕТ НИКОГО НА ПОЛ ПУТИ
И ЧТО БЫ НЕ СЛУЧИЛОСЬ В ТВОЕЙ ЖИЗНИ.
ВСЕ ЭТО ТЫ У НОГ ЕГО СЛОЖИ.
И В БЛАГОДАРНОСТИ, СКЛОНИВШИ СВОЕ СЕРДЦЕ И КОЛЕНИ
ВСЮ СЛАВУ ГОСПОДУ ТЫ В ПОЛНОТЕ ВОЗДАЙ.
ЗА МИЛОСТЬ, РАДОСТЬ, СЛЕЗЫ ОГОРЧЕНИЯ
И В НОВЫЙ ДЕНЬ УВЕРЕННО ВСТУПАЙ.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009